Witam. Proszę o pomoc w odczytaniu nazwiska matki.... 1832 rok, Słupca
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f05 ... 53ca0.html
" ...tudzież Tomasza ... Kościelnego ze Słupcy przy Farze lat sześćdziesiąt liczących i okazał nam dziecię płci męskiej urodzone w Kotuni pod numerem jak wyżej dnia wczorajszego o godzinie czwartej rano................................ Maryanny lat trzydzieści siedem mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym w dniu dzisiejszym przez niżej podpisanego odbytym nadane zostało imię Mateusz a rodzicami jego chrzestnymi byli: Jan Więckiewicz obierzy tutejszy i Jadwigi z Kowalskich Jurkiewiczowa żona Józefa obywatela tutejszego. Wszystkie powyższym aktem objęte osoby są Religii Katolickiej. Akt ten stawiającemu i świadkom przeczytany, przez Nich nie został podpisany gdyż pisać niemieją. Ks. Jan ...”
Dzieki za pomoc....
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
prośba i pomoc w odszyfrowaniu n-ska panienskiego, j. polski
Moderator: Moderatorzy
Re: prośba i pomoc w odszyfrowaniu n-ska panienskiego, j. polski
…..z Piotrowskich Marianny....
…..tudzież Tomasza Włoczymudzinskiego....
…..ks. Jan Świątecki...(Swiąlecki) lub podobne odmiany.
…..tudzież Tomasza Włoczymudzinskiego....
…..ks. Jan Świątecki...(Swiąlecki) lub podobne odmiany.
Zbyszek Maderski
-
- Posty: 121
- Rejestracja: wt wrz 16, 2008 7:14 pm
- Lokalizacja: Warszawa
- Podziękował/a: 9 razy
- Podziękowano: 11 razy
Re: prośba i pomoc w odszyfrowaniu n-ska panienskiego, j. polski
Nazwiska odczytuję tak jak Zbyszek [zmad].
Przy okazji drobna poprawka: ...Jan Więckiewicz oberżysta tutejszy i Jadwiga z Kowalskich...
Pozdrowienia
Przy okazji drobna poprawka: ...Jan Więckiewicz oberżysta tutejszy i Jadwiga z Kowalskich...
Pozdrowienia
Małgosia