Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1717
Miejscowość: Sulęczyno /Węsiory?
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Jakub
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Cieszyca
Link do zdjęcia: http://pl.tinypic.com/r/1z69nrt/9
Witam,
Proszę o tłumaczenie aktu (ostatni na stronie).
Jak rozumiem urodziły się bliźniaki Jakub i Stanisław?
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Sulęczyno /Węsiory?-Cieszyca-Jakub-1717
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1219
- Rejestracja: pt kwie 11, 2008 9:51 am
- Lokalizacja: Poniec
- Podziękował/a: 5 razy
- Podziękowano: 98 razy
Re: Sulęczyno /Węsiory?-Cieszyca-Jakub-1717
Ochrzczono syna im. Jakub, także syna im. Stanisław, bliźnięta szlachetnych Michała Cieszyca i Konstancji.
Data dzienna chrztu: 26-go.
Data dzienna chrztu: 26-go.
Bartek