UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Język polski-nieczytelne pismo

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
serczer
Posty: 63
Rejestracja: czw lut 12, 2009 11:34 am

Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: serczer » pt paź 23, 2009 6:43 pm

Witam,
Mam prośbę o rozszyfrowanie:

1. Imię i wiek:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/4e8 ... a9ba5.html

wg mnie Franciszek (?) Cieślik lat 27 (?)

2. Nazwisko rodowe małżonki:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/540 ... 5c6e2.html

....z jego małżonki Józefy z....(?)

Pozdrawiam
Pozdrawiam:
Dorota Deja

Awatar użytkownika

zetka
Posty: 1269
Rejestracja: czw lis 06, 2008 11:00 am
Podziękował/a: 151 razy
Podziękowano: 28 razy
Kontakt:

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: zetka » pt paź 23, 2009 7:01 pm

Jesli zamieścisz całe dokumenty bedzie na pewno łatwiej odczytać bezbłędnie - porównując zapisy księdza
Pozdrawiam Żaneta
Indeksuję Bejsce, Kazimierzę Wielką i Małą -pomogę odnaleźć przodków w tych parafiach
Szukam ślubu Andrzeja Otwinowskiego z Marianną Ekielman
mój blog http://korzenieprzodkow.blogspot.com/

Awatar użytkownika

porta
Posty: 395
Rejestracja: śr cze 04, 2008 5:02 pm
Lokalizacja: Gdynia
Podziękował/a: 3 razy
Podziękowano: 6 razy

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: porta » pt paź 23, 2009 7:57 pm

Imię na pierwszym akcie to na pewno Franciszek... ale reszty co chcesz wiedzieć to nawet nie widać na tych małych fragmentach, które pokazałaś. :co:
wklej całe akty inaczej żadnego nazwiska nie odczytamy - imiona można zgadywać i wtedy potwierdzać w literach ale nazwisko może być dowolne i wtedy trzeba porównywać z innymi literami z aktu.
Popraw się... ;)
Ostatnio zmieniony pt paź 23, 2009 8:00 pm przez porta, łącznie zmieniany 1 raz.
Radosław


pplos
Posty: 75
Rejestracja: pn sty 12, 2009 10:26 pm
Lokalizacja: Krakus z urodzenia; zamieszkały w UK
Podziękował/a: 3 razy
Podziękowano: 6 razy

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: pplos » pt paź 23, 2009 7:58 pm

witam,
zgadzam się z zetką - cały dokument dużo pomaga.
ad 1. wg mnie tam jest Franciszek Ciżlik lat 27.
ad 2. po "Józefy" nie ma "z" , jest od razu pierwsza litera nazwiska. Wygląda jak "W".
Pozdrawiam.
Piotr
===================

Nazwiska w kregu zainteresowan: PŁOSKONKA - wszędzie, DUDEK - Tenczynek k/Krzeszowic, OSTROWSKI - Chmielnik Rzesz.


AUTOR TEMATU
serczer
Posty: 63
Rejestracja: czw lut 12, 2009 11:34 am

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: serczer » sob paź 24, 2009 5:26 pm

Już sie poprawiam :) Poniżej cały akt, z którego jedynie niewiadomą dla mnie jest nazwisko małzonki Józefy
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/1f9 ... 78205.html
Pozdrawiam:
Dorota Deja

Awatar użytkownika

porta
Posty: 395
Rejestracja: śr cze 04, 2008 5:02 pm
Lokalizacja: Gdynia
Podziękował/a: 3 razy
Podziękowano: 6 razy

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: porta » sob paź 24, 2009 7:06 pm

To jest z całą pewności nazwisko zaczynające się na literę "S" dalej widzę "w" i "i" potem bazgroł jakby "e" następnie "tków"
Zauważyłem że jak napisał duże "Ś" to nie zaznaczył w ogóle kreski więc może nazwisko zaczyna się na "Ś". Ja bym powiedział że to może być:
Swiatków
Swietków
Świetków
Świątków
Światków

ale szczerze mówiąc na podstawie tego zapisu nic nie można powiedzieć bo strasznie nabazgrał a końcówka nazwiska mu się nie mieściła na kartce więc nie wiadomo czy ostatniej litery nie zniekształcił lub po prostu nie napisał.

Marna ta moja pomoc :ops:
Radosław

Awatar użytkownika

zetka
Posty: 1269
Rejestracja: czw lis 06, 2008 11:00 am
Podziękował/a: 151 razy
Podziękowano: 28 razy
Kontakt:

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: zetka » sob paź 24, 2009 11:27 pm

Wg mnie zapis pierwszych liter nazwiska panieńskiego Jóżefy jest taki sam jak nazwiska świadka
stawiałabym na "Sz" jednak nic mi nie przychodzi do głowy sensownego z poukładania kolejnych liter
końcówka to - łków
Pozdrawiam Żaneta
Indeksuję Bejsce, Kazimierzę Wielką i Małą -pomogę odnaleźć przodków w tych parafiach
Szukam ślubu Andrzeja Otwinowskiego z Marianną Ekielman
mój blog http://korzenieprzodkow.blogspot.com/


AUTOR TEMATU
serczer
Posty: 63
Rejestracja: czw lut 12, 2009 11:34 am

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: serczer » pn paź 26, 2009 4:51 pm

Bardzo dziękuję za odpowiedzi :)
Pozdrawiam:
Dorota Deja

Awatar użytkownika

gabi
Posty: 1125
Rejestracja: pt wrz 12, 2008 10:40 pm
Lokalizacja: Hamburg
Podziękował/a: 16 razy
Podziękowano: 215 razy

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: gabi » pn paź 26, 2009 8:22 pm

Glowy nie daje :nie: ale jesli przyjac, ze jest jednak z przed nazwiskiem a byc powinno, czyli pierwsza litera nazwiska moze byc K i tak mi sie wydaje, ze wlasciwym bedzie zapis ....Jozefy z Kmietków .....
Sklanialabym sie ku nazwisku Kmietek. :niewiem:

Pozdrawiam
Gabi

Awatar użytkownika

PiotrGerasch
Posty: 410
Rejestracja: pt kwie 11, 2008 9:44 pm
Lokalizacja: Szczecin/Częstochowa
Podziękował/a: 12 razy
Podziękowano: 23 razy
Kontakt:

Re: Język polski-nieczytelne pismo

Post autor: PiotrGerasch » pn paź 26, 2009 8:42 pm

porta pisze:to może być:
Swiatków
Swietków
Świetków
Świątków
Światków
Marna ta moja pomoc :ops:
Nie taka marna ta pomoc. Po dziś dzień w tej okolicy funkcjonuje nazwisko Świątek, więc może chodzić o Świątek/Świętek
pozdrawiam i gratuluję wyczucia
Piotr Gerasch

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - pozostałe języki”