Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1914
Miejscowość: Wodzisław
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Muster
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/630 ... 2e430.html
Zwracam się z prośbą o sprawdzenie i uzupełnienie aktu zgonu z 1914 roku Stanisława Muster, s. Jana i Anny zd. Ciałowicz, który przetłumaczyłem jak poniżej.
Działo się w Wodzisławiu 17/30 sierpnia tysiąc dziewięćset czternastego roku o godzinie trzecie po południu. Stawili się Piotr Oleśkiewicz lat 34 i Stanisław Wojda lat 24, chrześcijanie, mieszkańcy wsi Laskowa i oświadczyli nam, że wczoraj o godzinie drugiej po południu utonął w wodzie Stanisław MUSTER, we wsi Brzezie przy młynie, syn Jana i Anny Ciałowicz, ......................... w księgach ........................ ............................. w gminie Wodzisław. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Stanisława Muster akt ten stawającym nieumiejącym pisać został przeczytany i przez nas tylko podpisany. Ks. Bitner...
Nie mogę dać sobie rady z podkreślonymi na czerwono wyrazami, a pewnie jeszcze gdzieś się pomyliłem.
Z góry dziękuję za uzupełnienie i ewentualne poprawki.
Pozdrawiam
Krystian
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Wodzisław-Muster-Stanisław-1914
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 5144
- Rejestracja: czw kwie 10, 2008 11:35 pm
- Lokalizacja: Olsztyn
- Podziękowano: 229 razy
Re: Wodzisław-Muster-Stanisław-1914
Działo się w Wodzisławiu 17/30 sierpnia tysiąc dziewięćset czternastego roku o godzinie trzeciej po południu. Stawili się Piotr Oleśkiewicz lat 34 i Stanisław Wojda lat 24, chłopi, rolnicy ze wsi Laskowa i oświadczyli nam, że wczoraj o godzinie drugiej po południu utonął w wodzie Stanisław MUSTE (Stanisław Muster) we wsi Brzezie przy młynie, syn Jana i Anny Ciałowicz, zapisany w księgach ludności stałej w gminie Wodzisław. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Stanisława Muster akt ten oświadczającym niepiśmiennym przeczytany i przez nas tylko podpisany. Ks. Bitne USC (urzędnik stanu cywilnego).
PS. "Krestianin" to chłop, włościanin. Nie chrześcijanin.

PS. "Krestianin" to chłop, włościanin. Nie chrześcijanin.
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Re: Wodzisław-Muster-Stanisław-1914
Dziękuję bardzo za tłumaczenie i cenne uwagi.
Pozdrawiam
Krystian
Pozdrawiam
Krystian