Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1893
Miejscowość: Mąkolno
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Marcin
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Lewandowski
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/26e ... a59b0.html
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Marcina Lewandowskiego zam. w Sycewie, wdowca po Mariannie z.d. Śniegowskiej z Marianną Michalak.
Z góry dziękuję, Tomek
UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Mąkolno-Lewandowski-Marcin-1893
Moderator: Moderatorzy
-
- Posty: 1330
- Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
- Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
- Podziękował/a: 28 razy
- Podziękowano: 600 razy
Re: Mąkolno-Lewandowski-Marcin-1893
1. Nowa Wieś
Działo się w osadzie Mąkolno 12/23 stycznia 1893 roku o 9 godzinie rano. Wiadomym czynimy, że w obecności świadków Andrzeja Panasiaka, lat 60, mieszkającego we wsi Nowa Wieś i Szczepańskiego Andrzeja lat 40 liczących, mieszkającego we wsi Sycewo, obydwu rolników, zawarto dzisiejszego dnia religijny małżeński związek między Marianem Lewandowskim, wdowcem po zmarłej we wsi Sycewo w 1/13 dzień października 1892 roku; emerytem mieszkającym we wsi Sycewo, urodzonym w Sycewie, synem Feliksa i Agaty z Frontczaków/Frątczaków, małżonków Lewandowskich już nieżyjących, lat 65 liczącym, i Marianną Michalak, wdową po zmarłym w Nowej Wsi w 27 dzień stycznia 1869 roku Andrzeju Michalaku, urodzoną we wsi Lubstówka, utrzymującą ze się ze środków własnych? w Nowej Wsi, córką już zmarłych Mateusza i Katarzyny z Pietrzaków, małżonków Adamczyków, lat 60 liczącą. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi 27 października 1892 roku /8/3/15 i 10/22 stycznia bieżącego roku w Mąkolskim parafialnym kościele ogłoszone. Nowożeńcy oświadczyli, że przedmałżeńska umowa między nimi zawarta nie była. Akt ten niepiśmiennym nowożeńcom i świadkom przeczytany i przez Nas podpisany. Trzymający Akty Stanu Cywilnego Proboszcz Parafii
Podpis księdza
Działo się w osadzie Mąkolno 12/23 stycznia 1893 roku o 9 godzinie rano. Wiadomym czynimy, że w obecności świadków Andrzeja Panasiaka, lat 60, mieszkającego we wsi Nowa Wieś i Szczepańskiego Andrzeja lat 40 liczących, mieszkającego we wsi Sycewo, obydwu rolników, zawarto dzisiejszego dnia religijny małżeński związek między Marianem Lewandowskim, wdowcem po zmarłej we wsi Sycewo w 1/13 dzień października 1892 roku; emerytem mieszkającym we wsi Sycewo, urodzonym w Sycewie, synem Feliksa i Agaty z Frontczaków/Frątczaków, małżonków Lewandowskich już nieżyjących, lat 65 liczącym, i Marianną Michalak, wdową po zmarłym w Nowej Wsi w 27 dzień stycznia 1869 roku Andrzeju Michalaku, urodzoną we wsi Lubstówka, utrzymującą ze się ze środków własnych? w Nowej Wsi, córką już zmarłych Mateusza i Katarzyny z Pietrzaków, małżonków Adamczyków, lat 60 liczącą. Ślub ten poprzedziły trzy zapowiedzi 27 października 1892 roku /8/3/15 i 10/22 stycznia bieżącego roku w Mąkolskim parafialnym kościele ogłoszone. Nowożeńcy oświadczyli, że przedmałżeńska umowa między nimi zawarta nie była. Akt ten niepiśmiennym nowożeńcom i świadkom przeczytany i przez Nas podpisany. Trzymający Akty Stanu Cywilnego Proboszcz Parafii
Podpis księdza
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.