Strona 1 z 1
Tłumaczenie z czeskiego
: pt paź 30, 2009 9:02 am
autor: azielik
Poszukuję danych o pewnym zakładzie fotograficznym w Ołomuńcu, mając nadzieję że znajdę coś o fotce z 1914 roku jaką mamy w swoim archiwum domowym. Znalazłem gdzieś na necie stronę na której pada nazwa tego zakładu ale za chiny nie wiem o czym ta strona jest. Link do strony:
http://www.hodinarstviantik.cz/colonel/ ... afove2.htm
Czy ktoś mi może pomóc w tej materii?
azielik
Re: Tłumaczenie z czeskiego
: pt paź 30, 2009 10:55 am
autor: whanak
Re: Tłumaczenie z czeskiego
: pt paź 30, 2009 11:59 am
autor: Wielebnowski
Witam
Spróbuję to przetłumaczyć po swojemu.
Ten pan zbiera widokówki ,których ma około 500.Jeżeli ktos ma niepotrzebną widokówkę to prosi o przesłanie jej ,jeżeli ktoś ma ciekawą widokówke ktorej nie chce oddać to prosi o dokładny skan a on wpisze ją do tego wykazu ,który jest niedokończony.
pzdr
Re: Tłumaczenie z czeskiego
: pt paź 30, 2009 3:26 pm
autor: azielik
Dzięki za pomoc. Myślałem że będę mógł od niego zdobyć coś o zdjęciu ale to chyba nie tędy droga (no chyba że ma klisze a raszej szyby

).