Strona 1 z 1
Komorniki-Rychlik-Cecylia-1912
: sob sty 14, 2017 8:18 pm
autor: sasok
Proszę o tłumaczenie aktu:
Rok aktu: 1912
Miejscowość: Komorniki
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Cecylia
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Rychlik
Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/zdjecie/951096567d4517a2
Witam.
Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu.
Z góry wielkie dzięki.
Pozdrawiam
Jacek.K
Re: Komorniki-Rychlik-Cecylia-1912
: wt sty 17, 2017 12:06 am
autor: jotce
Komorniki nr 49
Działo się we wsi Komorniki dziewiątego (dwudziestego drugiego) listopada tysiąc dziewięćset dwunastego roku o godzinie dziewiątej rano. Stawiła się Marianny Rychlik, lat sześćdziesiąt, odbierająca porody, rolniczka z Komornik, w obecności Tomasza Rychlika, lat trzydzieści dziewięć i Grzegorza Zadwornego, lat pięćdziesiąt, obu rolników z Komornik i okazała nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Komornikach w dniu dzisiejszym o godzinie piątej rano z Marcjanny Rychlik z domu Koźlak (Marcyanny Rychlik z Koźlaków), lat dwadzieścia pięć, prawowitej małżonki Józefa Rychlika (Józefa Rychlika), lat dwadzieścia sześć, rolnika z Komornik nieobecnego przy tym akcie, przebywającego na robotach za granicą. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym przez nas w dniu dzisiejszym nadano imię Cecylia (Cecylia), a rodzicami chrzestnymi jego byli Tomasz Rychlik i Julianna Zadworna. Akt ten oświadczającej i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Administrator parafii Komorniki utrzymujący akta stanu cywilnego Ks. B. Zaremba