UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Ulan-Katelbach-Feliks-1890

Prośby o pomoc w tłumaczeniu z j. rosyjskiego

Moderator: Moderatorzy



AUTOR TEMATU
BarbaraK
Posty: 106
Rejestracja: śr sie 28, 2013 9:44 pm
Podziękował/a: 56 razy
Podziękowano: 2 razy

Ulan-Katelbach-Feliks-1890

Post autor: BarbaraK » czw sie 06, 2015 8:04 am

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1890
Miejscowość: Ulan
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Feliks Józef
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Katelbach
Link do zdjęcia: http://szukajwarchiwach.pl/35/1948/0/2. ... H0rQrJHRig


Witam
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Feliksa Józefa Katelbacha. Akt 16.
Z pozdrowieniami
Basia


dziadek_m60
Posty: 1330
Rejestracja: czw sty 27, 2011 9:52 am
Lokalizacja: Pisz, woj. warminsko-mazurski
Podziękował/a: 28 razy
Podziękowano: 600 razy

Re: Ulan-Katelbach-Feliks-1890

Post autor: dziadek_m60 » pn sie 10, 2015 11:40 am

16. Gąsiory.
Zdarzyło się we wsi Ulan 30 października / 11 listopada 1890 roku o 3 godzinie po południu. Stawił się Antoni Katelbach Pisarz Gminy Skrzyszew, 26 lat liczący, we wsi Gąsiory mieszkający, w obecności Władysława Dombrowskiego (Dąbrowskiego), 26 lat i Aleksandra Szczygielskiego, 40 lat liczących, właścicieli cząstkowych majątku we wsi Gąsiory mieszkających i okazał Nam dziecię męskiej płci oświadczając, że ono urodziło się we wsi Gąsiory 27 grudnia minionego roku / 8 stycznia bieżącego roku o 3 godzinie po południu z prawowitej jego małżonki Kazimiery z Głowackich, 21 lat liczącej. Dziecięciu temu na Świętym Chrzcie odprawionym dzisiejszego dnia przez Proboszcza niżej podpisanego nadano imiona Feliks Józef a rodzicami chrzestnymi jego byli Bolesław Wolski ? i Aniela Głowacka. Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytano przez Nas i Ojca podpisany, bowiem świadkowie pisać nie umieją.
Podpis księdza
Pozdrawiam
---------------------------
Bogdan Mielczarczyk
"Między Pułtuskiem a Wyszkowem"
Nazwiska: Mielczarczyk, Żołyński (a), Zdziera, Gemza, Skoczylas, Skoczeń, Sklepiński (a).
Miejscowości: Obryte, Zatory, Zambski, Pniewo.


AUTOR TEMATU
BarbaraK
Posty: 106
Rejestracja: śr sie 28, 2013 9:44 pm
Podziękował/a: 56 razy
Podziękowano: 2 razy

Re: Ulan-Katelbach-Feliks-1890

Post autor: BarbaraK » pn sie 10, 2015 11:57 am

Jestem ogromnie wdzięczna za tłumaczenie,najserdeczniej pozdrawiam
Basia

ODPOWIEDZ

Wróć do „Akty - rosyjski”