Strona 1 z 1

Rzekuń-Dumała-Stanisław-1894

: pt kwie 17, 2015 1:44 am
autor: gdumala
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1894
Miejscowość: Rzekuń
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Dumała
Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =407&y=226


Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu między Stanisławem Dumałą i Józefą Kowalską. Akt nr 10. Pozdrawiam

Re: Rzekuń-Dumała-Stanisław-1894

: pt kwie 17, 2015 3:23 pm
autor: Ynicz
Data ślubu: 17/29 stycznia 1894 r. o godz. 17.
Świadkowie: Antoni Szatanek, lat 27 i Piotr Kulesza, lat 34.
Pan młody: Stanisław Dumała, lat 30, kawaler, urodzony w Pokrzywnicy, syn nieżyjących Ludwika i Józefy zd. Minuta małż. Dumałów, tamże (w Pokrzywnicy) zamieszkały, rolnik.
Panna młoda: Józefa Kowalska, lat 17, panna, urodzona we wsi Czarnowiec, córka Michała i Marianny zd. Roneszot małż. Kowalskich, przy rodzicach rolnikach we wsi Daniszewie zamieszkała.
Brak przeszkód. Zapowiedzi w dniach: 2/14, 9/21 i 16/28 stycznia 1894 r. w kościele tutejszym i goworowskim. Umowy przedślubnej nie zawarto.

Re: Rzekuń-Dumała-Stanisław-1894

: sob kwie 18, 2015 11:30 am
autor: gdumala
Dzięuję