Strona 1 z 1

Mikstat-Marek-Józef-1895

: pt paź 21, 2016 7:56 pm
autor: ryso
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1895
Miejscowość: Mikstat
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józef
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Marek
Link do zdjęcia: http://szukajwarchiwach.pl/11/721/0/1/5 ... xbGSt2A9JQ


Proszę o przetłumaczenia aktu urodzenia, nie wiem czy dobrze odczytałem imię.

Serdecznie pozdrawiam

Ryszard

Re: Mikstat-Marek-Józef-1895

: ndz paź 23, 2016 12:43 pm
autor: beata bistram
Witaj Ryszard!
Dobrze! To Jozef

Mixstadt 22.2.1895
stawil sie tozsamosci uznanej przez kupca Hermanna Brill , robotnik Idzi (Egidius)Marek
zam. Kaliszkowice , katolik i zglosil, ze Franziska Marek dd Wydra , jego malzonka , katoliczka,
amieszkala przy nim dnia 17.2. 1895 po poludniu o 4 urodzila dz.pl.m
Joseph
podpisano

pozdrawiam Beata

Re: Mikstat-Marek-Józef-1895

: ndz paź 23, 2016 4:54 pm
autor: ryso
Dziękuję bardzo za te dwa tłumaczenia.

Pozdrawiam serdecznie

Ryszard