Strona 1 z 1

Żerków-Olszewski-Stanisław-1882

: sob paź 25, 2014 1:51 pm
autor: MichałKo
Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1882
Miejscowość: Żerków
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Olszewski
Link do zdjęcia: http://szukajwarchiwach.pl/11/773/0/2/2 ... /#tabSkany


Proszę o tłumaczenia aktu ślubu
Dziękuje z góry - michałko

Re: Żerków-Olszewski-Stanisław-1882

: ndz paź 26, 2014 2:25 pm
autor: beata bistram
Witaj Michal
Zerkow 29 wrzesien 1882
celm zawarcia zwiazku malzenskiego stawili sie
Eisenbahndiätar- „tymczasowy“ urzednik kolejowy ( na jakis okres zatrudniony jako urzednik ) Stanislaus Olszewski
tozsamosci uznanej przez wczesniejszego nadlesniczego Nikolaus Michlicki
katolik ur.4.9 1856 w Nakel
zam. Berlin ul. Bülow nr.65 II
syn zmarlego tlumacza (tu Translateur) Johann´a Olszewskiego i jego zony Anastasia dd Würz
ostatnia jeszcze zamieszkala- pierwszy ostanio zamieszkaly- w Czermin
i stanu wolnego Catharina Michlicka , tozsamosci znanej
katoliczka , ur. 3.11.1863 Kreskow
zamieszkala Zerkow
corka wczesniej bedacego nadlesniczym Nikolaus Michlicki i w separacji zyjacej- zony furmana Melichior Jackowiak) Corduli Jackowiak dd Wall?? wska zamieszkalej w Zerkow *
swiadkowie
mistrz stolarski Nikodem Frankiewicz 72 lata
organista Anton Domagalski 28 lat

Nadlesniczy Nikolaus Michlicki przedstawil zaswiadczenie sau krolewskiego z Wreschen z dnia 11 maja 1874 , ze Catharina Michlicka jest przez niego adoptowana .

Przeczytano, potwierdzono i podpisano

jesli ja to dobrze zrozumialam, matka Katarzyny- Kordula, byla zona Melichiora, ale zyla z Nikolausem ?
Moze jak dotrzesz do jej urodzenia , cos tam jeszcze bedzie dopisane i wtedy sie rozjasni ;)
pozdrawiam Beata

Re: Żerków-Olszewski-Stanisław-1882

: ndz lis 09, 2014 9:24 pm
autor: MichałKo
Dziękuję serdecznie za tłumaczenie...historia trochę pokręcona ale okazuje się że prawdziwa.
Pozdrawiam Michał Kowalczyk