UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Znaleziono 12 wyników
- sob kwie 01, 2017 11:21 am
- Forum: Akty - łacina
- Temat: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1911
Re: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
Bardzo dziękuję za tłumaczenie : )
- czw mar 30, 2017 6:12 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Niegów-Jakubowski-Józef-1868
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1211
Niegów-Jakubowski-Józef-1868
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1868 Miejscowość: Niegów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józef Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jakubowski Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/0a22d7e48f0a0.jpg.html Witam Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Józefa Jakubowskiego i Weroniki Paź z 1868r (Akt nr...
- czw mar 30, 2017 6:04 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Niegów-Jakubowski-Stanisław-1874
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1204
Niegów-Jakubowski-Stanisław-1874
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1874 Miejscowość: Niegów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jakubowski Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/8ecc540058e2d.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia (Akt nr 45) Stanisława Jakubowskiego z 1874r Z gó...
- czw mar 30, 2017 6:01 pm
- Forum: Akty - łacina
- Temat: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1911
Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1775 Miejscowość: Gostynin Imię (dziecka/męża/zmarłego): Bartłomiej Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Cichocki Link do zdjęcia: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMZ-B77X-7?mode=g Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Bartłomieja Cichockiego i Maria...
- wt mar 07, 2017 4:32 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1377
Re: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
Bardzo dziękuję i pozdrawiam : )
Kasia S.
Kasia S.
- wt mar 07, 2017 9:31 am
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1377
Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1887 Miejscowość: Wąsewo Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pielach Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/cf34fd318de92.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Stanisława Pielacha i Anny Kopańskiej z Wąsewa, 1887r Z ...
- śr mar 01, 2017 7:55 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Pustelnik-Soska-Elżbieta-1910
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1153
Pustelnik-Soska-Elżbieta-1910
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1910 Miejscowość: Pustelnik Imię (dziecka/męża/zmarłego): Elżbieta Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Soska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/686dc83fd5f6e.jpg.html Bardzo proszę o pomoc i tłumaczenie aktu urodzenia Elżbiety Soski, Pustelnik 1910r Pod aktem po...
- wt sty 17, 2017 6:48 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Marki-Ślubowska-Julia-1913
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1445
Marki-Ślubowska-Julia-1913
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1913 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Julia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/39b4b5eb52c7f.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu Julii Ślubowskiej z 1913r Dziękuję i pozdrawiam Kasia S.
- wt sty 17, 2017 6:46 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Marki-Ślubowska-Julia-1908
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1457
Marki-Ślubowska-Julia-1908
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1908 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Julia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/84b3c4e6136e8.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Julii Ślubowskiej z 1908r Dziękuję i pozdrawiam Kasia S.
- wt sty 17, 2017 6:40 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Marki-ślubowska-Waleria-1900
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1444
Marki-ślubowska-Waleria-1900
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1900 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Waleria Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/b67c549336545.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Walerii Ślubowskiej Z góry dziękuję i pozdrawiam Kasi...
- wt gru 27, 2016 8:31 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1257
Re: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
Bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam
Kasia S.
Kasia S.
- wt gru 27, 2016 9:02 am
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1257
Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1901 Miejscowość: Goworowo Imię (dziecka/męża/zmarłego): Rozalia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pielach Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/616bf879413d9.png.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu mojej prapraprababci Rozalii Pielach Z góry dziękuję i p...