UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo

Znaleziono 12 wyników

autor: kasiak195
sob kwie 01, 2017 11:21 am
Forum: Akty - łacina
Temat: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1911

Re: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775

Bardzo dziękuję za tłumaczenie : )
autor: kasiak195
czw mar 30, 2017 6:12 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Niegów-Jakubowski-Józef-1868
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1211

Niegów-Jakubowski-Józef-1868

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1868 Miejscowość: Niegów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Józef Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jakubowski Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/0a22d7e48f0a0.jpg.html Witam Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Józefa Jakubowskiego i Weroniki Paź z 1868r (Akt nr...
autor: kasiak195
czw mar 30, 2017 6:04 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Niegów-Jakubowski-Stanisław-1874
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1204

Niegów-Jakubowski-Stanisław-1874

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1874 Miejscowość: Niegów Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Jakubowski Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/8ecc540058e2d.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia (Akt nr 45) Stanisława Jakubowskiego z 1874r Z gó...
autor: kasiak195
czw mar 30, 2017 6:01 pm
Forum: Akty - łacina
Temat: Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1911

Gostynin-Cichocki-Bartłomiej-1775

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1775 Miejscowość: Gostynin Imię (dziecka/męża/zmarłego): Bartłomiej Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Cichocki Link do zdjęcia: https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSMZ-B77X-7?mode=g Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Bartłomieja Cichockiego i Maria...
autor: kasiak195
wt mar 07, 2017 4:32 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1377

Re: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887

Bardzo dziękuję i pozdrawiam : )
Kasia S.
autor: kasiak195
wt mar 07, 2017 9:31 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1377

Wąsewo-Pielach-Stanisław-1887

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1887 Miejscowość: Wąsewo Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pielach Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/cf34fd318de92.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu ślubu Stanisława Pielacha i Anny Kopańskiej z Wąsewa, 1887r Z ...
autor: kasiak195
śr mar 01, 2017 7:55 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Pustelnik-Soska-Elżbieta-1910
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1153

Pustelnik-Soska-Elżbieta-1910

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1910 Miejscowość: Pustelnik Imię (dziecka/męża/zmarłego): Elżbieta Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Soska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/686dc83fd5f6e.jpg.html Bardzo proszę o pomoc i tłumaczenie aktu urodzenia Elżbiety Soski, Pustelnik 1910r Pod aktem po...
autor: kasiak195
wt sty 17, 2017 6:48 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Marki-Ślubowska-Julia-1913
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1445

Marki-Ślubowska-Julia-1913

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1913 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Julia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/39b4b5eb52c7f.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu Julii Ślubowskiej z 1913r Dziękuję i pozdrawiam Kasia S.
autor: kasiak195
wt sty 17, 2017 6:46 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Marki-Ślubowska-Julia-1908
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1457

Marki-Ślubowska-Julia-1908

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1908 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Julia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/84b3c4e6136e8.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Julii Ślubowskiej z 1908r Dziękuję i pozdrawiam Kasia S.
autor: kasiak195
wt sty 17, 2017 6:40 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Marki-ślubowska-Waleria-1900
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 1444

Marki-ślubowska-Waleria-1900

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1900 Miejscowość: Marki Imię (dziecka/męża/zmarłego): Waleria Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): ślubowska Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/b67c549336545.jpg.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Walerii Ślubowskiej Z góry dziękuję i pozdrawiam Kasi...
autor: kasiak195
wt gru 27, 2016 8:31 pm
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1257

Re: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901

Bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam
Kasia S.
autor: kasiak195
wt gru 27, 2016 9:02 am
Forum: Akty - rosyjski
Temat: Goworowo-Pielach-Rozalia-1901
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1257

Goworowo-Pielach-Rozalia-1901

Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1901 Miejscowość: Goworowo Imię (dziecka/męża/zmarłego): Rozalia Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Pielach Link do zdjęcia: https://zapodaj.net/616bf879413d9.png.html Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu mojej prapraprababci Rozalii Pielach Z góry dziękuję i p...

Wyszukiwanie zaawansowane