UWAGA: Od kwietnia 2018 roku Forgen.pl zawiesił swoją działalność. Na poniższej stronie znajduje się archiwum serwisu. Możliwość logowania i rejestracji nowych kont została zablokowana. W celu uzyskania porad genealogicznych zapraszamy na inne fora o tej tematyce: genealodzy.pl, Wielkopolskie Towarzystwo Genealogiczne Gniazdo
Znaleziono 6 wyników
- sob lis 15, 2014 12:07 pm
- Forum: Pozostałe - rosyjski
- Temat: odszukanie z Listy Jana Borzymka
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 2418
odszukanie z Listy Jana Borzymka
Witam ponownie. Znalazlam liste urodzonych dzieci z 1869 niestety niezam rosyjskiego wiec moja prosba jest czy ktos z Państwa na tej liscie widzi : Jan Borzymek? dla mnie to stos niezrozumialych literek. Z gory bardzo dziekuje :) http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,140337,128 http://metryki.gen...
- pn lis 10, 2014 10:48 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Kamieńczyk-Borzymek-Jan-1902
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1196
Kamieńczyk-Borzymek-Jan-1902
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1902 Miejscowość: Kamieńczyk Imię (dziecka/męża/zmarłego): Jan Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Borzymek Link do zdjęcia: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0498d&sy=152&kt=3&plik=30-31.jpg#zoom=1&x=265&y=1360 Prosze o przetłumaczenie aktu jest to...
- ndz lis 09, 2014 6:17 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Nadgórze-Seremak-Janina-1900
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1171
Nadgórze-Seremak-Janina-1900
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1900 Miejscowość: Nadgórze Imię (dziecka/męża/zmarłego): Janina Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Seremak Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/51da1e1d97965d69.html To już ostatni akt jaki posiadam. Chcialam bardzo podziekowac za udzielona pomoc....
- sob lis 08, 2014 10:37 am
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Wyszkow-Seremak-Stanisława-1895
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 1338
Wyszkow-Seremak-Stanisława-1895
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1895 Miejscowość: Wyszkow Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisława Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Seremak Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/cdbfa6a3077747a7.html Bardzo proszę o przetłumaczenie kolejnego AKtu. Numer aktu 332. Jest to akt ur...
- sob lis 08, 2014 10:13 am
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Nadgórze-Seremak-Stanisław-1895
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1414
Re: Nadgórze, Wyszków-Seremak-Stanisław-1895
Ogromnie i serdecznie dziekuje:) Będe wrzucac pojedynczo:)
- pt lis 07, 2014 10:11 pm
- Forum: Akty - rosyjski
- Temat: Nadgórze-Seremak-Stanisław-1895
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 1414
Nadgórze-Seremak-Stanisław-1895
Proszę o tłumaczenie aktu: Rok aktu: 1895 Miejscowość: Nadgórze, Wyszków Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Seremak Link do zdjęcia: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/39e2ef8a069d1eec.html Bardzo Prosze o przetłumaczenie wstawionego przeze mnie aktu ślubu.Je...