Escaudain-Kmieciak-Stanisław-1926

Moderatorzy: wojciechz, jotce, Moderatorzy

Regulamin forum
-10 Temat, +2 Post

Autor tematu
maci3j
Posty: 8
Rejestracja: 02 kwie 2017, 23:27
Podziękował/a: 4 razy
Podziękowano: 1 raz

Escaudain-Kmieciak-Stanisław-1926

Postautor: maci3j » 10 kwie 2017, 22:34

Proszę o tłumaczenie aktu:

Rok aktu: 1926
Miejscowość: Escaudain
Imię (dziecka/męża/zmarłego): Stanisław
Nazwisko (dziecka/męża/zmarłego): Kmieciak
Link do zdjęcia: https://scontent-waw1-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/17884683_10213145544176653_1407040298855505019_n.jpg?oh=0fed6389da586fd3bed251d63e7c1557&oe=5990100E


Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa, jeśli jest to Stanisław Kmieciak, który urodził się 2.10.1895 roku.

Awatar użytkownika

Bozenna
Młodszy Pomocnik
Posty: 1462
Rejestracja: 10 kwie 2008, 23:41
Lokalizacja: Fleurines Francja
Podziękował/a: 151 razy
Podziękowano: 205 razy

Re: Escaudain-Kmieciak-Stanisław-1926

Postautor: Bozenna » 10 kwie 2017, 23:05

Dzien dobry,
To nie jest poszukiwany przez Ciebie Stanislaw.
W powyzszym akcie pan mlody, Stanislaw Kmieciak, syn Laurent (Wawrzynca) Kmieciaka i Victoire Meroz, urodzil sie 24.08.1902 roku w Recklinghausen.
Serdecznie pozdrawiam,
Bozenna
"moja bieda" - Księgi metrykalne 4-ego Pułku Strzelców Pieszych 1820 -1832, Twierdza Zamość, kapelan Kajetan Strasz - gdzie ?


Wróć do „Akty - pozostałe języki”

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 1 gość